BABA - Alibaba Group Holding Ltd

User avatar
kotaro
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 1489
Joined: Tue Jul 29, 2003 9:54 pm

BABA - Alibaba Group Holding Ltd

Posts by kotaro » Wed Jun 05, 2013 8:17 pm

ตั้งห้องไว้ก่อนนะครับ เผื่อมีใครสนใจครับ
ยังไม่แน่ว่าจะ IPO ใน US หรือ Hongkong

Alibaba

The world’s greatest bazaar

Alibaba, a trailblazing Chinese internet giant, will soon go public
Mar 23rd 2013 | HANGZHOU AND HONG KONG |From the print edition

Image
..
IN 1999 Trudy Dai used to spend all night sending e-mails from her friend Jack Ma’s apartment, trying to answer queries from American customers without letting on that she was Chinese. Ms Dai was one of the first dozen employees of Alibaba, an online listings service Mr Ma, a teacher, had just started. It was already having some success connecting small Chinese manufacturers to potential customers, including the overseas ones Ms Dai was reassuring over e-mail. But the friends and students who made up the workforce were earning just 550 yuan (then $66) a month.

Mr Ma, though, already had big dreams. That year he said: “Americans are strong at hardware and systems, but on information and software, all of our brains are just as good…Yahoo’s stock will fall and eBay’s stock will rise. And maybe after eBay’s stock rises, Alibaba’s stock will rise.”

Since then, Alibaba has come to dominate internet retailing in China, which will soon be the biggest e-commerce market in the world. It has moved beyond its original remit of connecting businesses to each other to ventures that let companies sell directly to the public (Tmall) and enable members of the public to sell to each other (Taobao). Between them, Taobao and Tmall processed 1.1 trillion yuan ($170 billion) in transactions last year, more goods than passed through Amazon and eBay combined (see table 1).

Image

The company that started in Mr Ma’s apartment now employs 24,000 workers at its headquarters in Hangzhou and elsewhere; Ms Dai is president of human resources. A few years ago Alibaba began to turn a profit; in the year to September 2012 it made $485m on revenues of $4.1 billion (see chart 2). Following a recent reorganisation it has 25 separate business units, and on May 10th it will have a new chief executive, Jonathan Lu; Mr Ma will stay on as executive chairman.

Image

The rules of the market

In one respect things are as they were in 1999: Alibaba is privately owned. But this will not remain the case for long. The reorganisation into 25 business units is widely seen as preparation for an initial public offering (IPO) that would take most of them public. A deal with Yahoo, which once owned 40% of Alibaba, means that the IPO, if done soon, would allow Alibaba to buy back its shares and end the often stormy relationship. Asked about the IPO, Mr Ma says “We are ready.”

Analysts predict that the IPO will value the company somewhere between $55 billion and more than $120 billion. Tencent, a Chinese gaming and social-media firm now getting into e-commerce, has a market capitalisation of $62 billion, just shy of Facebook’s current valuation. Mark Natkin of Marbridge, a Beijing-based technology consultancy, thinks Alibaba could easily be worth more than Tencent, given that “there is so much room to grow its businesses in China”.

The top-end estimates would imply a remarkably high ratio of value to profits. But such a ratio might make sense to investors if they think that the company is investing in yet more growth to come. Amazon, in some ways a similar company, supports a market value of $117 billion with no profits to speak of. And Alibaba will provide an attractive platform for investors trying to profit from China’s booming internet economy.

There will be some caution. Part of Alibaba floated on the Hong Kong exchange in 2007, but the shares ended up being bought back by the company after losing much of their value. The experience with Facebook’s IPO suggests a certain wariness about internet stocks is wise. But many think it will be different with Alibaba this time. “This will be bigger than Facebook,” predicts Bill Bishop, a Beijing-based technology expert. Mr Ma seems to agree. Though he will say only that the IPO will be “very very big”, asked about Facebook he cannot help but smile and say “Our revenues and profits speak for themselves.” (In the last quarter of 2012 Facebook’s revenues were $1.6 billion.)

Gordon Orr, a senior partner at McKinsey, thinks a healthy IPO valuation could be just the beginning. He says that if Alibaba can sustain its leadership in its current market and expand strongly into finance, the management of the supply chain and other services, “it could become one of the world’s most valuable companies five years from now, with potentially more than $1 trillion of sales passing through its platforms each year.”

Those are sales through Alibaba, not by Alibaba. In America 76% of online retailing involves people buying from individual merchants, according to a new report by the McKinsey Global Institute (MGI), a think-tank. In China, in 2011, that figure was 10%. The other 90% was sold through marketplaces that simply allow buyers and sellers to find each other. Alibaba has grown so big because early on Mr Ma had two insights into what could make such marketplaces work.

The first was that many Chinese are tight-fisted. So Alibaba made all the basic services it offers free to both buyers and sellers. It earns money through online advertisements and extra services it offers clients, such as website design. With 6m vendors Taobao is a cluttered-up cyberspace. Many sellers think it worthwhile to pay for fancy storefronts and online advertisements to help them stand out.

The second is that many Chinese are reluctant to trust strangers. So Alibaba has provided tools to build trust. One is an independent verification service through which third parties vet the claims made by sellers; the sellers pay for the process. Another is the Alipay payments system. Unlike PayPal, used by many Western internet companies, Alipay takes money up front and puts it in an escrow account. Vendors can be sure that payments made through it will be honoured. Alipay—a source of much bad blood with Yahoo, which felt Mr Ma seized control of it illegitimately, something Alibaba strongly denies—has roughly half of China’s online-payments market. The vast majority of Alipay transactions are for deals made through Alibaba, but the firm says that use elsewhere is growing fast.

Alibaba also now has the advantages that come with dominating its domain. In the West, shoppers often search for items on Google, and then follow a link, possibly one in an ad, to a retailer’s website or to Amazon; the ads are what make Google its money. In China Taobao’s scale means it can afford to block the “spiders” that search engines like Google, or its local equivalent, Baidu, use to find out what is on a site. It can do this because shoppers more or less have to come to it anyway. This makes adverts on Taobao more valuable; it gets a fair whack of the revenue that would otherwise go to the search engines.

This is just one way that the marketplace model works better the bigger a firm gets. The more buyers come, the more sellers need to; the more sellers come, the more buyers want to. As a result, domestic and foreign rivals are having a hard time. This goes for purely online firms like DangDang (which resembles Amazon) and 360buy (in which Prince Alwaleed bin Talal of Saudi Arabia recently invested) and for high-street retailers fighting defensive battles online like Suning and Gome, two appliance giants.

The founders of 7gege.com (translated as seven princesses), a women’s fashion firm, tried the bricks-and-mortar route but flopped. They turned to Alibaba’s web portals and found eventual success. The firm now spends up to 100,000 yuan a day on banner ads with Alibaba, as well as money on search optimisation and special promotion days; last year, its online shops on Alibaba earned over 350m yuan.

A torrent of customers

International brands like Adidas and Samsung are still pouring money into Tmall. Some use Tmall as the exclusive channel for online purchases in China; others are experimenting with having both their own site and a Tmall storefront. Günther Hake of Disney says his firm has had good experiences advertising and selling on Tmall. With a new Shanghai theme park opening in two years, he expects to sell ten times more merchandise in greater China. Tmall will see a lot of that action.

But Alibaba will not necessarily get things all its own way. Tencent has set up a stand-alone e-commerce division; it runs Paipai, a Taobao competitor, and recently bought 51buy.com, which competes with Tmall. Tencent is a potent rival, says Marbridge’s Mr Natkin, because other businesses such as gaming give it a lot of cash. Alibaba will probably need to invest heavily to maintain its lead. That helps explain the $8 billion in loans and other outside financing the company is pursuing. Most of the money will go to refinance older loans at better rates, says Joseph Tsai, the group’s chief financial officer. But some $3 billion might be used for acquisitions.

Image

What of the company’s prospects? To some extent they are good simply because of where it is. China’s e-commerce market has grown by 120% a year since 2003, says MGI. This year it is set to surpass America’s, with a total value of $283 billion—7% of retail sales—according to Morgan Stanley (see chart 3). The number of Chinese online shoppers has surged to 250m, more than doubling in three years. And there is a lot of room for growth. Online penetration in China was 43% in 2012, well below the 70% or higher seen in developed economies. And fewer Chinese internet users shop online than in other markets.

With more non-shoppers starting to shop and the rest of China’s population getting online, MGI predicts the market will be between $420 billion and $650 billion in 2020. Mr Ma says that the rudimentary nature of much Chinese offline retailing will allow e-commerce to grow faster and further in China than in the developed world; in rich countries, he says, e-commerce is just “the dessert”. In China it’s the main course. This may be particularly true in smaller cities where consumer spending power is outgrowing the shops available.

The changing nature of China’s growth offers new possibilities to the company. Peter Williamson of Cambridge University’s Judge Business School argues that a big reason Alibaba’s original business-to-business platform thrived is that by helping buyers and sellers overcome a lack of information and high search costs it was perfectly placed to help and profit from the first wave of China’s integration into the global economy. Now Alibaba is well positioned for the next wave. “The rise of Chinese consumers, Chinese tourists, Chinese companies going global and so on [will offer] lots of new opportunities,” he says.

But the company plans to do more than simply ride the waves of China’s growth. One of its strategies will be to use the data it gets from e-commerce to expand into new areas. “We have the best data mindset in the world,” boasts Wang Jian, Alibaba’s chief technology officer. Zeng Ming, the company’s chief strategy officer, points to finance as a way its data can give the company an edge in new markets.

For three years Alibaba has been making small loans (average size $8,000) to merchants trading on its platforms, using the data it holds on them to guide its decisions. Mr Tsai says its loan book was $600m in 2012, and that by the end of this year it should top $2 billion; the non-performing-loan ratio is below 2%. “The people we are focusing on are completely below the radar screen for the big banks,” he points out. The company turns the loans into products that can be sold to investors. The firm is expanding into loans to individuals, and into insurance, where it has announced a joint venture with Tencent and Ping An, a Chinese insurer. The financial division is likely to be spun out soon, and run at arm’s length rather as Alipay is today. Regulators would probably not allow foreigners to hold a big stake in a financial firm—and any Alibaba IPO would bring in lots of foreign investors.

Another growth opportunity is that China is now the world’s biggest market for smartphones. Purchases on mobile phones leapt from 2 billion yuan in 2010 to 53 billion yuan last year, 4% or so of total e-commerce. A company dedicated to serving this market might be a serious competitor. Mr Ma recently ordered a large number of engineers to be shifted to the firm’s mobile division. Mr Wang acknowledges that “mobile is a new game where we don’t have the edge yet”—but he reckons nobody else does either.

Then there are the opportunities (and risks) of going global. Alibaba makes no secret of its global aspirations, but some of the things that make it a success at home may not transfer well. Alipay, for example, may offer few advantages in markets which are better supplied with banking and credit services. The marketplace approach that lets the company do without warehouses and other tangible assets has not proved the winning business model around the world that it has in China.

Its most promising overseas markets will be low-trust, underbanked emerging economies—the markets in Africa, Latin America and Asia where other Chinese pioneers leaving the home market, such as Huawei, a telecoms giant, cut their teeth. Being a platform for retail, rather than a retailer itself, may be a winning proposition in those countries too; but it is not a sure thing. And outside China there are serious competitors in the form of Amazon and a resurgent eBay.

Among the advantages those competitors might have is that the goods they offer are highly likely to be kosher. This has not always been the case with Alibaba. China has a history of making and consuming counterfeit goods, and vendors on Taobao have not been a notable exception.

Up until the end of last year, Taobao was on the American government’s list of “notorious markets”. Its removal reflects the effort the firm has put into cracking down on fakes by working with multinationals and lobbies like the Motion Picture Association of America. But managers of Western brands sold through Tmall grumble that fakes are still too readily available on Taobao. Judging by the $12 Manolo Blahniks found in a quick browse they have a point. McKinsey’s Mr Orr tells of a Chinese shoe manufacturer selling through a number of stores on Taobao and Tmall competing with several thousand dodgy operators peddling unauthorised or counterfeit goods, many sourced from within the company’s own supply chain. “Taobao has not yet changed the culture of counterfeiting in China,” he concludes. If it is to become a global giant, it must do more to clean things up.

As well as an old problem to overcome, there is also a new one: the sharing of power at the top. Mr Ma is not leaving the firm; he is staying on as executive chairman. But his stepping aside as chief executive clearly changes things. Microsoft, to take the obvious example, was already a global giant and successful public firm when Bill Gates made a similar move. Few people outside China know Alibaba well, and what they know centres on its dynamic founder.

The change has been long planned inside the company, though. In a little discussed move three years ago Alibaba reorganised its top brass into a partnership structure. Mr Tsai says this was explicitly designed to ensure continuity at the top and a smooth transition from boss to boss. Pressed on whether such a cabal could continue to run things once the firm goes public, he immediately points to Goldman Sachs, an investment bank, as an example of a publicly traded company with a close-knit partnership structure. Edward Tse of Booz & Company, a consultancy, observes that such partnerships (his firm is one too) cannot rely on rules and top-down control to make quick decisions. Shared values are much more important.

Change China, change the world

Alibaba seems to take its culture seriously. Assessment on key values, which include integrity and teamwork, make up half of performance reviews, and Mr Ma spends a third of his time teaching such values—which, as one of China’s few revered entrepreneurs, he promotes far beyond the bounds of the company. He claims Alibaba is about improving people’s lives—going beyond Google’s “Don’t be evil” to “Do good”. When corruption was uncovered in the Alibaba.com business a few years ago, Mr Ma showed the division’s high-flying boss, and a lot of other people, the door.

Thus Alibaba may continue to grow. Even if it does not its legacy of creating trust, encouraging a shift to consumption, and increasing the overall productivity of the retail sector will persist, to the benefit of the country as a whole. Any company that surpasses it will do so by building on those gains, not reversing them. That is why Harvard’s William Kirby, an expert on Chinese business, calls Alibaba a transformative firm—“a private company that has done more for China’s national economy than most state-owned enterprises.”

source: http://www.economist.com/news/briefing/ ... est-bazaar

“Laughter is timeless. Imagination has no age. And dreams are forever.” ― Walt Disney Company

User avatar
kotaro
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 1489
Joined: Tue Jul 29, 2003 9:54 pm

Re: Alibaba

Posts by kotaro » Wed Jun 05, 2013 8:22 pm

อุไรพร ชลสิริรุ่งสกุล
ประธานกรรมการ บริหารบริษัท ธอมัสไอเดีย จำกัด http://www.thomasidea.com

บทพิสูจน์ alibaba.com เจ้าสนามอีคอมเมิร์ซตัวจริงอาลีบาบาตัดสินใจสร้างระบบโลจิสติกส์ ที่สามารถส่งสินค้าไปยังเมืองต่างๆ ได้ภายใน 24 ชั่วโมง

ปลายปี 2555 อาลีบาบา(alibaba.com) เว็บท่า B2B ขนาดใหญ่ที่สุดของโลก ทำยอดขายจากเว็บไซต์ชอปปิงชื่อดังของจีนอย่าง Taobao.com และ Tmall.com รวมกันทะลุ 1 ล้านล้านหยวน (157,000 ล้านดอลลาร์) ซึ่งมากกว่ายอดขายของ eBay.com และ amazon.com รวมกัน
ในไตรมาสแรกของปี 2556 กลุ่มอาลีบาบามีกำไรที่ 642 ล้านดอลลาร์แล้ว จึงเชื่อว่าในปีนี้ยอดขายโดยรวมทั้งหมดของอาลีบาบาจะมากกว่าธุรกิจอีคอมเมิร์ซทั้งหมดของอเมริกา ดังนั้นเมื่ออาลีบาบาประกาศความพร้อม ที่จะเข้าเทรดในตลาดหลักทรัพย์ในเร็ววันนี้ จึงนับเป็นหุ้นดิจิทัลที่สร้างความตื่นเต้นได้ไม่น้อยกว่าการเข้าตลาดหลักทรัพย์ของเฟซบุ๊ค (facebook.com) ในปีที่แล้ว

ถึงคราวแสดงศักยภาพ
อาลีบาบาก่อตั้งขึ้นโดยแจ็ค หม่า (Jack Ma) ในปี 2542 เพื่อช่วยให้ธุรกิจขนาดเล็กของจีนสามารถขายสินค้าภายในประเทศผ่านช่องทางออนไลน์ ซึ่งปัจจุบันเว็บไซต์เวอร์ชั่นภาษาจีนของอาลีบาบา (alibaba.cn) มีสมาชิกกว่า 77.7 ล้านรายและมีร้านค้ากว่า 8.5 ล้านร้านค้า
alibaba.com ซึ่งเป็นเว็บไซต์เวอร์ชั่นสากลสามารถรองรับธุรกิจขนาดเล็กจาก 240 ประเทศทั่วโลก มีสมาชิกกว่า 36.7 ล้านรายและร้านค้ากว่า 2.8 ล้านร้านค้า ในปัจจุบันกลุ่มอาลีบาบามีธุรกิจครอบคลุมรวมถึงระบบคลาวด์คอมพิวติ้ง (aliyun.com) และออนไลน์เพย์เมนท์ (alipay.com)
ความแข็งแกร่งของอาลีบาบาทำให้ ยาฮู (Yahoo.com) ได้เข้าร่วมลงทุนกับกลุ่มอาลีบาบาในปี 2548 ด้วยเงินลงทุน 1,000 ล้านดอลลาร์ และได้ให้อาลีบาบาดูแลธุรกิจ China Yahoo! ต่อจากยาฮู จนกระทั่งยาฮูประสบปัญหาด้านการเงินในอเมริกาเมื่อปีที่แล้ว จึงได้ตัดสินใจขายหุ้นที่มีอยู่จำนวน 40% คืนให้กับอาลีบาบาในจำนวนเงิน 7,600 ล้านดอลลาร์ โดยยังคงถือหุ้นอยู่ในสัดส่วน 23%

กลยุทธ์เติบโตต่อเนื่อง
สำหรับประเทศจีนแล้วยอดการชอปปิงผ่านออนไลน์ในวันสำคัญนับว่าไม่น้อยหน้าอเมริกา โดยสถิติยอดขายในวันที่ 11 เดือน 11 หรือที่เรียกว่าวัน Single’s Dayในปีที่ผ่านมา Taobao.com และ Tmall.com มียอดขายเพียงวันนี้วันเดียวอยู่ที่ 3,100 ล้านดอลลาร์ หรือ 19,100 ล้านหยวน เพิ่มขึ้น 367% จากปีก่อนหน้า นับเป็นการทำลายสถิติยอดขายในวันเดียวของ Cyber Monday ในอเมริกาซึ่งอยู่ที่ 1,465 ล้านดอลลาร์ไปแล้ว
Taobao.com ซึ่งเป็นเว็บท่าในลักษณะ C2C เช่นเดียวกับ eBay.com และ WeLoveShopping.com มีร้านค้าย่อยกว่า 6.5 ล้านร้านค้า ได้ทำสัดส่วนยอดขายที่ 5,900 ล้านหยวน และ TMall.com ซึ่งเป็นเว็บท่าในลักษณะ B2C และมีแบรนด์เข้าร่วมกว่า 70,000 แบรนด์ทำยอดขายสูงถึง 13,200 ล้านหยวน
กล่าวกันว่าเพียงนาทีแรกที่เปิดขายก็มีจำนวนผู้เข้าเว็บไซต์กว่า 10 ล้านคน และทำยอดขายกว่า 250 ล้านหยวนภายใน 10 นาทีแรกของวันดังกล่าว

บันไดสู่ระบบโลจิสติกส์ใหม่ของจีน
กลุ่มอาลีบาบาเห็นความสำคัญของระบบโลจิสติกส์เพื่อขนส่งสินค้าไปยังลูกค้าในมณฑลต่างๆ ของจีน จึงได้ตัดสินใจร่วมลงทุนเปิดบริษัทเพื่อสร้างระบบโลจิสติกส์ใหม่ที่มีชื่อว่า "China Smart Logistics Network (CSN)" โดยแจ็ หม่า ซึ่งเพิ่งลาออกจากการเป็นซีอีโอของกลุ่มอาลีบาบาเมื่อวันที่ 10 พฤษภาคมที่ผ่านมา ได้นั่งในตำแหน่งประธานของบริษัทที่เพิ่งก่อตั้งใหม่นี้ มีเงินลงทุนเบื้องต้นที่ 100,000 ล้านหยวน (16,300 ล้านดอลลาร์) สร้างระบบโลจิสติกส์ที่จะสามารถส่งสินค้าไปยังเมืองต่างๆ ได้ภายใน 24 ชั่วโมง
โครงการนี้จะใช้เวลาในดำเนินงาน 8 - 10 ปีจึงแล้วเสร็จ สาเหตุเป็นเพราะปัจจุบัน 70% ของโกดังสินค้าของจีน ถูกสร้างตั้งแต่ก่อนปี 2533 และไม่เพียงพอต่อการให้บริการด้านอีคอมเมิร์ซซึ่งเติบโตรวดเร็วมาก
เพื่อให้สามารถรองรับกับปริมาณสินค้าในระบบอีคอมเมริซ์ของจีน ซึ่งในปี 2555 มีมูลค่าถึง 190,000 ล้านดอลลาร์ นับเป็น 6.1% ยอดค้าปลีกของจีน ระบบโลจิสติกส์ใหม่จะช่วยในการส่งสินค้าได้ถึง 30,000 ล้านหยวนต่อวัน ในปีที่แล้วจำนวนแพคเกจที่จัดส่งในจีนมีสูงถึง 5,700 ล้านชิ้น เฉพาะจำนวนแพคเกจจาก Taobao.com และ Tmall.com มีมากถึง 12 ล้านชิ้นต่อวัน
จากข่าวที่ว่าอลีบาบาอาจตัดสินใจนำบริษัทเข้าเทรดในตลาดหลักทรัพย์ฮ่องกงแทนที่จะเทรดตลาดหลักทรัพย์ในอเมริกาในครั้งนี้ จึงนับเป็นจุดสนใจไม่น้อยถึงการที่อาลีบาบายักษ์ใหญ่ตัวจริงในสนามอีคอมเมิร์ซจะทุ่มเทนโยบายผลักดันธุรกิจในภูมิภาคนี้
ความแข็งแกร่งและการรุกตลาดของอาลีบาบาจึงเป็นสิ่งที่ธุรกิจควรจับตามอง และพร้อมรับมือ และรุกให้ทัน

source:กรุงเทพธุรกิจ วันที่ 31 พฤษภาคม 2556

“Laughter is timeless. Imagination has no age. And dreams are forever.” ― Walt Disney Company

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Thu Dec 19, 2013 9:01 pm

ถ้าสนใจ Alibaba อาจจะลองถือทางอ้อมผ่าน SoftBank ได้ครับ

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

User avatar
6666666v
Verified User
Posts: 1089
Joined: Sun May 29, 2011 10:49 pm

Re: Alibaba

Posts by 6666666v » Thu Jan 02, 2014 12:11 am

มีใครเคยสั่งของเข้าไทยไหมครับ อยากรู้ว่าถ้าสั่งเข้ามาเสียภาษีไหมอ่าครับ

I Like To Invest.

User avatar
kotaro
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 1489
Joined: Tue Jul 29, 2003 9:54 pm

Re: Alibaba

Posts by kotaro » Thu Jan 02, 2014 5:37 am

Alibaba เป็นเว็บแบบ B2B ครับ Buyer เป็นกลุ่มลูกค้าธุรกิจ การสังซื้อมีปริมาณมาก ดังนั้นส่วนใหญ่ต้องเสียภาษีด้วยครับ

ภาษีมี 2 ตัว คือภาษีขาเข้าและภาษีมูลค่าเพิ่ม ภาษีขาเข้ามากน้อยขึ้นอยู่กับชนิดสินค้าที่สั้งเข้ามา
ส่วนภาษีมูลค่าเพิ่ม ก็คือ7% ของ (ราคาสินค้า+ภาษีขาเข้า)

ยังมีเว็บอีกอันนึงคือ aliexpress ทำขึ้นมาเพื่อเป็น B2C ลูกค้าเป็นผู้บริโภคหรือผู้ใช้ การสั่งซื้อมีปริมาณน้อย อาจไม่ต้องเสียภาษีครับ

“Laughter is timeless. Imagination has no age. And dreams are forever.” ― Walt Disney Company

User avatar
6666666v
Verified User
Posts: 1089
Joined: Sun May 29, 2011 10:49 pm

Re: Alibaba

Posts by 6666666v » Thu Jan 02, 2014 9:07 pm

kotaro wrote:Alibaba เป็นเว็บแบบ B2B ครับ Buyer เป็นกลุ่มลูกค้าธุรกิจ การสังซื้อมีปริมาณมาก ดังนั้นส่วนใหญ่ต้องเสียภาษีด้วยครับ

ภาษีมี 2 ตัว คือภาษีขาเข้าและภาษีมูลค่าเพิ่ม ภาษีขาเข้ามากน้อยขึ้นอยู่กับชนิดสินค้าที่สั้งเข้ามา
ส่วนภาษีมูลค่าเพิ่ม ก็คือ7% ของ (ราคาสินค้า+ภาษีขาเข้า)

ยังมีเว็บอีกอันนึงคือ aliexpress ทำขึ้นมาเพื่อเป็น B2C ลูกค้าเป็นผู้บริโภคหรือผู้ใช้ การสั่งซื้อมีปริมาณน้อย อาจไม่ต้องเสียภาษีครับ
ขอบคุณมากครับผมเป็นความรู้มากๆเลยครับ

I Like To Invest.

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Wed Jan 29, 2014 11:08 am

http://www.reuters.com/article/2014/01/ ... 1920140129

Alibaba's growth rate cools off ahead of expected IPO
By Gerry Shih
SAN FRANCISCO Tue Jan 28, 2014 7:17pm EST

(Reuters) - Alibaba Group Holding Ltd's (IPO-ALIB.N) scorching growth may be cooling off - but just ever so slightly.

The privately held Chinese online marketplace posted 51 percent revenue growth during the July-September quarter compared with a year prior, the lowest rate in three quarters, while margins shrank for the second consecutive period. But it swung from a loss one year ago to $792 million in net income ahead of what is billed as the biggest initial public offering since Facebook Inc's (FB.O) 2012 float.

The figures were disclosed Tuesday by Yahoo Inc (YHOO.O), which holds a 24 percent stake in the Chinese company and reports Alibaba's results one quarter in arrears as part of its own financial disclosures.

Alibaba had set a breakneck pace for itself during the first two quarters of 2013, logging top-line growth of 71 percent and 61 percent, respectively.

Alibaba reported revenue of $1.78 billion during the September quarter, up from $1.18 billion.

Aside from decelerating revenue growth, Alibaba's margins also shrank from 74 percent to 70 percent, according to Yahoo.

But that could suggest the company is priming itself for a public market debut rather than any weakness in its business, said B. Riley analyst Sameet Sinha.

"It's a function of them making the investments before the IPO," Sinha said. "I'm sure the bankers are telling them not to do the margin acceleration before the IPO, show it after the IPO. That's what gets the stock moving."

Expectations have been building for months around Hangzhou, China-based Alibaba, with bankers predicting an IPO that could raise up to $15 billion and value the company at more than $100 billion - sums that have drawn comparisons to the frenzied Facebook offering in 2012.

Shares of Yahoo, which has struggled to revive its own core business, closed at $38.22, up 4.3 percent, but then fell to $36.80 in extended trade following the release of Alibaba's revenue.

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Mon Feb 17, 2014 3:35 pm

http://www.ft.com/intl/cms/s/3/921cdc5a ... z2tZ9jLdZ0

Alibaba: valuation game

Remember being spun around, pin in hand, and being told to attach the tail to the donkey? Anyone trying to value Alibaba will recall those sensations: dizziness, inability to see, and reliance on guesswork.

The Chinese ecommerce giant has yet to choose a stock market venue but that does nothing to diminish its status as the world’s hottest big listing-in-waiting. Most polls of analysts give Alibaba a market capitalisation above $100bn and, increasingly, north of $150bn. Pricing a company where so little information is available is more like a party game than a serious exercise.

Even so, hand over that blindfold. Combing through filings by Yahoo, a 24 per cent owner, gives Alibaba-watchers numbers for sales, gross profit, operating profit and net profit. Sales rose 65 per cent in the year to end-September 2013, while profits jumped fourfold – an increase not explained. Alibaba has only produced net profits from operations since 2011.

Try predicting earnings with any degree of confidence off that. Assume, say, that sales this year continue to grow at their most recent rate of 51 per cent. Use a net margin of 14 per cent – the rate in 2011 and 2012 – and full-year net profits by September 2014 would be $1.42bn. But use instead last year’s $2.85bn profits, raise that by 51 per cent, and net income reaches $4.3bn.
Choosing comparisons to provide market-sanctioned multiples is as tough as predicting profits. Rakuten, arguably Alibaba’s closest peer, given its similar model, trades on 33 times forecast earnings – racy for Japan but so-so for hot internet stocks in Asia.

Tencent, the Hong Kong-listed Chinese internet giant, trades on 38 times. In the US, valuations are far higher: Facebook trades on 53 while Amazon offers a mind-boggling 185. Applying those multiples to the two profit figures gives a range of $46bn to $795bn. It is not hard to come up with $100bn-plus. Still, hand over the pin and point out the donkey, please.

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Mon Feb 17, 2014 3:38 pm

ถ้ามูลค่าของ Alibaba อยู่ที่ $100billion มูลค่าของAlibabaในส่วนที่ SoftBankถืออยู่จะประมาณ ¥3.7 trillion (37% x $100,000 x ¥100)

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

User avatar
โอ@
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 4244
Joined: Sun Mar 21, 2004 4:25 pm

Re: Alibaba

Posts by โอ@ » Wed Feb 19, 2014 10:45 pm

ถ้าไปมองราคาหุ้น Yahoo (YHOO) นี่ผมว่ามันขึ้นมาเพราะ IPO Alibaba value เลยนะครับเนี่ย

_________

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Mon Mar 17, 2014 11:05 pm

Alibaba เริ่มกระบวนการจดทะเบียนในตลาดอเมริกาแล้วครับ

http://www.alizila.com/alibaba-group-is ... po-process

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Wed Apr 16, 2014 11:25 am

ผลงานไตรมาสสี่ของ Alibaba - จากรายงานผลประกอบการไตรมาสหนึ่งของ Yahoo

http://blogs.wsj.com/digits/2014/04/15/ ... g/?mod=ST1

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Wed Apr 16, 2014 11:33 am

สไลด์หน้า 18 ของ presentation ของ Yahoo มีสรุปตัวเลขผลประกอบการของ Alibaba

http://files.shareholder.com/downloads/ ... _FINAL.pdf

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Wed May 07, 2014 10:18 am

ไฟล์ลิ่ง IPO ที่อเมริกาแล้วครับ

China's Alibaba embarks on U.S. IPO journey

http://www.reuters.com/article/2014/05/ ... VV20140506

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Wed May 07, 2014 11:20 pm


Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Sat May 10, 2014 9:20 am

Alibaba's valuation by Prof. Aswath Damodaran

http://aswathdamodaran.blogspot.com.au/ ... table.html

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

User avatar
dome@perth
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 4736
Joined: Fri Oct 05, 2007 1:43 am

Re: Alibaba

Posts by dome@perth » Tue May 27, 2014 9:11 am

Jack Ma เป็นผู้ร่วมก่อตั้ง Alibaba Group ซึ่งเป็น Online retailer ที่ใหญ่ที่สุดในประเทศจีน บริษัทนี้เริ่มต้นชีวิตในปี 1999 แล้วทุกวันนี้สินค้าที่ส่งทางไปรษณีย์ของประเทศนี้ 60% เป็นสินค้าของ Alibaba ทุกวันนี้ยอดขายของ Alibaba มากกว่ายอดขายของ Amazon กับ ebay รวมกัน

อะไรคือความพิเศษของ Jack Ma

ลองมาอ่านวิธีคิดของเขาในการทำธุรกิจซิครับ

ในเรื่องการไม่ยอมแพ้ "Today is cruel, tomorrow is crueler, And the day after tomorrow is beautiful"

ชีวิตวันนี้โหดร้าย พรุ่งนี้โหดร้ายยิ่งกว่า หลังจากนั้นความสวยงามของชีวิตจะเริ่มเกิดขึ้น

ในเรื่องความผิดพลาด "If you don't give up, you still have a chance. And when you're small, you have to be very focused and rely on your brain, not your strength."

ถ้าคุณไม่ยอมแพ้ คุณยังมีโอกาส ถ้าคุณเป็นปลาตัวเล็ก คุณต้อง Focus มาก ใช้สมองสร้างความได้เปรียบ ไม่ใช่พลัง

ในเรื่อง teamwork "If we are a good team and know what we want to do, one of us can defeat ten of them"

ถ้าเรามีทีมงานดีและมีความกระจ่างในสิ่งที่เราต้องการทำ พวกเราหนึ่งคนจะขยี้ฝ่ายตรงกันข้ามสิบคนรวมกัน

ในเรื่องเป้าหมาย "It doesn't matter if I failed. At least I passed the concept on to others. Even if I don't succeed, someone will succeed."

ถ้าผมล้มเหลวนั่นไม่ได้เป็นปัญหา อย่างน้อยผมได้ส่งไม้ต่อให้คนอื่น ผมอาจจะทำไม่สำเร็จ แต่อีกคนหนึ่งจะทำจนสำเร็จ

ในเรื่องการทำงาน "If we go to work at 8 am. and go home at 5 pm. This is not a hi-tech company and Alibaba will never succeed. If we have the kind of 8 to 5 spirit, then we should just go and do something else

ถ้าเรามาทำงานแปดโมงเช้า แล้วเลิกงานห้าโมงเย็น นั่นไม่ใช่วิถีของบริษัท hi-tech และ Alibaba ไม่มีวันที่จะประสบความสำเร็จ ถ้าพวกเรามีทัศนคติอย่างนั้นพวกเราควรจะไปหากินในอาชืพอื่น

ผมเรียกคนอย่าง Jack Ma ว่าเป็นพวกผิดปกติอย่างร้ายกาจ
เครดิต กัลยาณมิตรท่านหนึง จากเฟสบุ๊คครับ

"ไม่มีสุตรสำเร็จ ไม่มีทางลัด ไม่ใช่แค่โชค
หนทางจะได้มาซึ่ง ความมั่งคั่งอย่างถาวร
มันมาจาก ความขยัน ไขว่คว้า หาความรู้
เชื่อและตั้งมั้นในหลักการลงทุนที่ถูกต้อง
"

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Tue Jun 17, 2014 9:21 am

Amendment No.1 to Form F-1

http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/ ... c709111_17

อัพเดตงบการเงินถึงสิ้นเดือนมีนาคม 2014 และ เปิดเผยบอร์ดผู้บริหาร

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

User avatar
kotaro
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 1489
Joined: Tue Jul 29, 2003 9:54 pm

Re: Alibaba

Posts by kotaro » Tue Jul 01, 2014 4:36 pm

ใครสนใจประวัติ Jack Ma หรือหม่าหยุน ผู้ก่อตั้ง Alibaba แนะนำให้ดูเรื่องนี้ครับ

crocodile in the Yangtze
http://www.crocodileintheyangtze.com/

[youtube]dfnLgyNQtic[/youtube]

“Laughter is timeless. Imagination has no age. And dreams are forever.” ― Walt Disney Company

User avatar
dome@perth
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 4736
Joined: Fri Oct 05, 2007 1:43 am

Re: Alibaba

Posts by dome@perth » Thu Sep 18, 2014 10:05 am

IPO เข้าตลาดแล้วใช่ไหมครับ

The Biggest IPOs In U.S. History
Alibaba plans to go public at a price range between $60 and $66 per share, which could value the company at well over $150 billion. The $20.1 billion Alibaba would raise at the midpoint of its range would make its offering the biggest U.S. IPO on record, beating out Visa and Facebook.

h[url]ttp://online.wsj.com/articles/alibaba-ipo-gives-insiders-rare-chance-to-sell-early-1410999108[/url]
h[url]ttp://www.bloomberg.com/news/2014-09-17/aliba ... risks.html[/url]
http://www.forbes.com/sites/ryanmac/201 ... -ipo-ever/

"ไม่มีสุตรสำเร็จ ไม่มีทางลัด ไม่ใช่แค่โชค
หนทางจะได้มาซึ่ง ความมั่งคั่งอย่างถาวร
มันมาจาก ความขยัน ไขว่คว้า หาความรู้
เชื่อและตั้งมั้นในหลักการลงทุนที่ถูกต้อง
"

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Thu Sep 18, 2014 10:19 am

ยังครับพี่โดม แต่ใกล้ๆแล้วครับ ล่าสุดเพิ่มราคา IPO เป็น $66-68

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Fri Sep 19, 2014 10:09 am

ราคา IPO ตั้งแล้วที่ $68 Market Cap $167.6 billion เริ่มเทรดคืนนี้

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: Alibaba

Posts by offshore-engineer » Fri Sep 19, 2014 10:14 am


Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

TSRnDEng
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 1829
Joined: Tue Jul 02, 2013 9:19 am

Re: Alibaba

Posts by TSRnDEng » Sun Sep 21, 2014 7:28 pm

วันนี้เดินไปดูร้านหนังสือที่เซี่ยงไห้มา เห็นหนังสือของ Jack Ma วางอยู่ 3-4 เล่นในจุดแนะนำหนังสืออ่ะครับ ดูข่าว CCTV ก็มีข่าวเกี่ยวกับ Alibaba เยอะมากครับ

เรียนรู้ และ เรียนรู้

User avatar
Pyrostrikes
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 987
Joined: Fri Oct 19, 2012 4:54 pm

Re: Alibaba

Posts by Pyrostrikes » Mon Sep 22, 2014 11:07 pm

แจ็ค หม่า จาก 500 บาทเป็น 5ล้านล้านบาท สอนการใช้ชีวิตและธุรกิจให้ประสบความสำเร็จ

by hackerli on 22/09/2014 in Finance, Lifestyle, Productivity, Startup


แจ็ค หม่า จากชายผู้มีเงินเดือน 500 บาท ตอนนี้บริษัท Alibaba ของเค้ามีมูลค่ามากกว่า 5ล้านล้านบาท เป็นบริษัทอินเทอร์เน็ตที่มีมูลค่าตลาดสูงกว่า eBay, Twitter และ LinkedIn รวมกัน นับเป็นบุคคลที่ประสบความสำเร็จสูงที่สุดในจีนตอนนี้

วันนี้แฮกชีวิตนำคำสอนของ แจ็ค หม่า ว่าเราจะประสบความสำเร็จในชีวิตและธุรกิจได้อย่างไรบ้าง

แจ็ค หม่า: สิ่งที่ผมเสียใจที่สุด

เมื่อปีค.ศ. 2001 ผมได้ทำสิ่งผิดพลาด ซึ่งสิ่งนั้นคือ ผมได้บอก 18 คนผู้ร่วมลงเรือลำเดียวกันในการเริ่มธุรกิจกับผมว่า ตำแหน่งสูงสุดที่พวกเขาสามารถไปได้คือการทำงานในตำแหน่งระดับการจัดการเท่านั้น

ส่วนตำแหน่งประธานและตำแหน่งผู้บริหารระดับสูงของเรานั้นเราจำเป็นจะต้องจ้างบุคคลภายนอกมาบริหารงาน แต่ไม่กี่ปีต่อมา พวกเค้าเหล่านั้นก็ลาออก…

แต่คนที่ผมสงสัยในความสามารถตั้งแต่ร่วมทุกร่วมสุขกันมาก็ขึ้นมาเป็นประธานบริหารและผู้อำนวยการ

จากนั้นจึงทำให้ผมเชื่ออยู่ใน 2 หลักการ คือ
◦ทัศนคติของคุณนั้นสำคัญกว่าความสามารถ
◦และการตัดสินใจของคุณนั้นก็สำคัญกว่าความสามารถ

แจ็ค หม่า: คุณไม่สามารถที่จะทำให้คนทุกคนนั้นคิดคล้ายๆกันได้หรอก แต่คุณสามารถที่จะทำให้ทุกคนนั้นไปในแนวทางเดียวกันได้ด้วยเป้าหมายเดียวกัน

อย่าพยายามแม้แต่จะคิด ว่าคุณจะทำให้ทุกๆคนคิดเหมือนๆกันได้… มันไม่มีทางเป็นไปได้!

จาก 30% ของผู้คนทั้งหมดนั้น จะไม่มีวันเชื่อคุณเลย

อย่าพยายามทำให้เพื่อนร่วมงานและพนักงานทำงานให้คุณ แต่ทำให้เค้าทำงานเพื่อเป้าหมายร่วมกันต่างหาก

มันง่ายกว่ามากที่จะให้บริษัทรวมใจกันอยู่ภายใต้เป้าหมายร่วมกัน มากกว่าการรวมใจไปอยู่ที่ตัวบุคคลใดบุคคลหนึ่ง

แจ็ค หม่า: อะไรที่มีในตัวผู้นำแต่พนักงานธรรมดาไม่มี

คนที่เป็นผู้นำนั้นไม่ควรนำทักษะเชิงเทคนิคไปเปรียบเทียบกับพนักงานของเค้า ซึ่งพนักงานของคุณจำเป็นต้องมีทักษะเชิงเทคนิคมากกว่าคุณ ถ้าหากเค้าไม่มี แสดงว่าคุณจ้างคนผิดแล้วล่ะ

แล้วอะไรละที่ทำให้ผู้นำโดดเด่น
◦ผู้นำนั้นควรจะมีวิสัยทัศน์ที่กว้างไกลกว่าพนักงานธรรมดา
◦ผู้นำควรจะมีกล้าหาญ ยืดหยัด และความอดทนในสิ่งที่พนักงานธรรมดาไม่สามารถทำได้
◦ผู้นำควรจะมีความอึดและความสามารถที่จะยอมรับสิ่งที่ล้มเหลวได้

แน่นอนว่าคุณภาพของผู้นำที่ดีนั้นอยู่ที่วิสัยทัศน์ แรงใจและความสามารถ

แจ็ค หม่า: อย่าริยุ่งการเมือง

คุณต้องเข้าใจเสมอว่าเงินและอำนาจทางการเมืองมันอยู่ที่เดียวกันไม่ได้ หากคุณอยู่ในการเมือง ก็ไม่ควรคิดเรื่องเงินอีกต่อไป หากคุณทำธุรกิจ ก็อย่าเที่ยวไปยุ่งเกี่ยวกับการเมือง หากสองอย่างนี้เจอกันเมื่อไหร่ละก็ รอวันจบไม่สวย… :)

แจ็ค หม่า: 4 คำถามที่เด็กรุ่นใหม่ควรจะเฝ้าถามตัวเอง

ความล้มเหลวคืออะไร: การยอมแพ้นั้นเป็นความล้มเหลวที่ยิ่งใหญ่ที่สุด

ความยืดหยุ่นคืออะไร: คุณจะเข้าใจความหมายของคุณก็ เมื่อคุณผ่านความยากลำบาก ผ่านความทุกข์และความผิดหวัง มาแล้วเท่านั้น

ความรับผิดชอบและหน้าที่คืออะไร: คือการที่จะต้องขยันมากขึ้น ทำงานหนักและความทะเยอทะยานกว่าคนอื่น ๆ คนโง่เท่านั้นที่ใช้ปากของพวกเขาที่จะพูด คนฉลาดใช้สมองของเขา และคนที่ปราดเปรื่องจะใช้หัวใจของเขา

แจ็ค หม่า: คนเรานั้นเกิดมาเพื่อใช้ชีวิตและหาประสบการณ์ชีวิต

ผมบอกกับตัวเองเสมอว่าคนเราไม่ได้เกิดมาเพื่อทำงาน แต่เพื่อสนุกกับชีวิต และเราเกิดมาเพื่อทำสิ่งที่ดีกว่า ไม่ได้เพื่อทำงาน หากคุณใช้เวลาทั้งชีวิตเพื่อทำงาน คุณจะต้องเสียใจอย่างแน่นอน

ไม่ว่าคุณจะประสบความสำเร็จในอาชีพการงานมากเพียงใดก็ตาม คุณจะต้องจำไว้ว่า เราเกิดมาเพื่อใช้ชีวิต ถ้าคุณยุ่งแต่กับการทำงาน ในที่สุดคุณจะต้องเสียใจ

แจ็ค หม่า กล่าวถึง เวทีแข่งขันและการแข่งขันในธุรกิจ
1.พวกที่บ้าแข่งขันกันอย่างระห่ำนั้นคือพวกโง่
2.หากคุณมองทุกคนรอบตัวเป็นศัตรู ทุกคนรอบตัวคุณก็จะเป็นศัตรูของคุณ
3.หากคุณทำการแข่งขันกับคู่แข่ง อย่าพยายามใช้ความเกลียดชัง ความเกลียดจะทำให้คุณพ่ายแพ้
4.การแข่งขันนั้นคล้ายๆการเล่นหมากกระดานหากคุณแพ้กระดานนี้ คุณก็มีโอกาสเล่นต่อในกระดานต่อไป ดังนั้นทั้งสองฝั่งไม่ควรจะสู้กันเอง
5.นักธุรกิจที่แท้จริงนั้นไม่ควรมีศัตรูเลย หากใครเข้าใจจุดนี้ ไม่มีอะไรเป็นไปไม่ได้ในโลกธุรกิจ

แจ็ค หม่า: อย่าจู้จี้ขี้บ่นเป็นนิสัย

ถ้านานๆครั้ง ก็คงไม่ใช่เรื่องใหญ่อะไร แต่หากบ่นเป็นนิสัยแล้ว คุณก็จะยิ่งบ่นมากขึ้นไปอีก
เปรียบได้กับดื่มน้ำทะเล ยิ่งดื่มก็ยิ่งกระหาย ดื่มไปไม่ได้ช่วยอะไร
การบ่นก็เหมือนกัน การบ่นเยอะๆมันไม่ได้ช่วยให้อะไรดีขึ้น
หนทางสู่ความสำเร็จนั้น คุณจะสังเกตได้ว่าผู้ที่สำเร็จมักจะไม่ขี้บ่น…

โลกนี้จำไม่ได้หรอกว่าคุณพูดอะไรไป แต่จะไม่ลืมสิ่งที่คุณทำ

คำแนะนำของ แจ็ค หม่า สำหรับผู้ประกอบการ
1.โอกาสที่ทุกคนไม่เห็นนั้นคือโอกาสที่แท้จริง
2.ต้องให้พนักงานคุณมาถึงที่ทำงานด้วยรอยยิ้มเสมอ
3.ลูกค้าต้องมาอันดับ 1, พนักงานอันดับ 2, และผู้ถือหุ้นมาอันดับ 3
4.นำมาใช้และเปลี่ยนแปลงก่อนเทรนด์หรือการเปลี่ยนแปลงใหญ่ๆจะเกิดขึ้น
5.ลืมเรื่องเงิน ลืมเรื่องการหาไปเงินซะ
6.แทนที่จะไปเสียเวลากับเทคนิคเล็กน้อยการเรียกลูกค้าใหม่ ควรมุ่งเน้นไปที่การครองใจและดูแลลูกค้าเก่า
7.ทัศนคติของคุณจะเป็นตัวกำหนดว่าคุณจะไปได้ไกลแค่ไหน

แจ็ค หม่า กล่าวถึง การเป็นผู้ประกอบการ
1.โอกาสที่ยิ่งใหญ่นั้นมักจะอธิบายชัดเจนไม่ได้ ส่วนสิ่งที่อธิบายชัดเจนได้นั้นมักจะไม่ใช่โอกาสที่ดีที่สุด
2.คุณควรจะหาคนที่มาทำให้บริษัทสมบูรณ์ขึ้น โดยที่คุณไม่จำเป็นต้องหาคนที่ประสบความสำเร็จ หาคนที่ใช่ ไม่ใช่หาคนที่ดีที่สุด
3.สิ่งที่ไม่น่าเชื่อถือมากที่สุดในโลกนี้คือความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์
4.“ฟรี” เป็นคำที่แพงที่สุด
5.วันนี้เป็นวันที่โหดร้าย พรุ่งนี้จะเป็นวันที่จะแย่กว่า แต่มะรืนนี้จะเป็นวันที่สวยงาม

แจ็ค หม่า: 4 สิ่งต้องห้ามของผู้ประกอบการ
1.สิ่งที่น่ากลัวที่สุดของการเริ่มต้นธุรกิจคือ การที่ไม่สามารถจะมองเห็น ประมาท ไม่เข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้น ไม่สามารถรักษาระดับได้
2.ถ้าคุณไม่ทราบว่าคู่แข่งของคุณอยู่ที่ไหน มั่นใจเกินเหตุและประมาทคู่แข่งเกินไป ในที่สุดคุณก็จะตามหลังเค้า

“First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win.” อย่าเป็น “they” ในประโยคข้างต้น

ถึงแม้คู่แข่งของคุณยังเล็กหรืออ่อนแอ่ คุณควรประเมินเค้าอย่างจริงจังและปฏิบัติต่อเค้าเหมือนเค้าเป็นยักษ์ใหญ่ ในทางเดียวกัน หากคู่แข่งของคุณเป็นยักษ์ใหญ่ คุณก็ไม่ควรมองตัวเองว่าอ่อนแอ

แจ็ค หม่า กล่าวถึง การเปิดบริษัทของคุณเอง

ความหมายของการเริ่มต้นบริษัทคือ: คุณจะสูญเสียรายได้ที่มั่นคง คุณจะมีสิทธิ์หยุดได้ตามใจ จะได้โบนัสหรือไม่ก็เป็นสิทธิ์ของคุณ อย่างไรก็ตาม มันก็หมายความว่า รายได้ของคุณก็จะไม่ถูกจำกัด คุณจะใช้เวลาได้อย่างมีประสิทธิภาพมากยิ่งขึ้นและคุณจะไม่จำเป็นต้องขอความช่วยเหลือจากคนอีกต่อไป

หากคุณมีความคิดที่แตกต่างกัน ผลลัพธ์ของคุณก็จะแตกต่าง: ถ้าคุณตัดสินใจเลือกสิ่งที่แตกต่างจากคนรอบข้างคุณ ชีวิตของคุณจะแตกต่างจากคนรอบข้างคุณ

แจ็ค หม่า กล่าวถึง เรื่องโอกาส

ถ้าหากมีข้อเสนอนึงมาแล้วคนส่วนใหญ่ตอบว่า “ใช่” เกินกว่า 90%, ผมก็จะทิ้งข้อเสนอนั้นลงถังขยะทันที

เหตุผลง่ายนิดเดียว: ถ้าหากมีคนเยอะขนาดนี้คิดว่าข้อเสนอนี้ดี แสดงว่ามีคนอีกเยอะที่กำลังทำงานนี้อยู่ และโอกาสนั้นมันก็ไม่ได้เป็นของเราแล้ว

Nothing comes for free...

User avatar
Nevercry.boy
Verified User
Posts: 4617
Joined: Mon Jun 25, 2007 6:47 pm

Re: Alibaba

Posts by Nevercry.boy » Wed Sep 24, 2014 12:20 pm

ขอบคุณ คุณ Pyro มาก ๆ ครับ

เด็กผู้ชายไม่ร้องไห้
http://nevercry-boy.blogspot.com/

User avatar
นายมานะ
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 1075
Joined: Wed Mar 06, 2013 5:02 pm

Re: Alibaba

Posts by นายมานะ » Thu Sep 25, 2014 10:46 pm

ความล้มเหลวของ Jack Ma
อาร์ม ตั้งนิรันดร

กรุงเทพธุรกิจออนไลน์ 25/9/14

ณ วินาทีนี้ ข่าวใหญ่ที่สุดในวงธุรกิจของสหรัฐฯ ก็คือ เรื่องราวความสำเร็จของมหาเศรษฐีชาวจีน “แจ็ค หม่า”(Jack Ma)

หรือชื่อจีนว่า “หม่าหยุน” ซึ่งสร้างประวัติศาสตร์นำบริษัท E-Commerce ที่ใหญ่ที่สุดในจีน (และโลก) อย่าง Alibabaเข้าตลาดหลักทรัพย์ที่นิวยอร์ก ทุบสถิติ IPO มูลค่าสูงที่สุดในประวัติศาสตร์ กล่าวคือ หุ้นเปิดตัวของอาลีบาบาเฉลี่ยที่ 68 ดอลลาร์ต่อหุ้นระดมทุนให้กับบริษัทได้ถึง 22,000 ล้านดอลลาร์หรือประมาณ 700,000 ล้านบาท นอกจากนั้น ในการซื้อขายอย่างเป็นทางการวันแรกราคาหุ้นยังพุ่งขึ้นไปเกือบ 40% ในวันเดียว ปิดซื้อขายที่ราคา 93.89 ดอลลาร์

 ทุกสายตาจึงร่วมทึ่งไปกับความสำเร็จของ Alibaba ซึ่งปัจจุบันมีพนักงานในประเทศจีนมากกว่า 20,000 คน มียอดขายผ่านเว็บไซต์คิดเป็นมูลค่า 240,000 ล้านดอลลาร์ ต่อปี คิดเป็นสองเท่าของยอดขายของ Amazon และสามเท่าของยอดขายของ EBAY ในสหรัฐอเมริกา โดยเว็บไซต์ในเครือ Alibaba มีผู้ใช้งานประมาณ 231 ล้านคนยึดส่วนแบ่งการตลาด 80% ของ E-Commerce ในจีน นักวิเคราะห์มองว่าอนาคตของบริษัทยังไปได้อีกไกล เพราะยังมีชาวจีนอีกหลายร้อยล้านคนที่ยังไม่เคยชอปปิงออนไลน์ มีการประเมินว่าในปี ค.ศ. 2030 ตลาด E-Commerce ของจีนจะใหญ่กว่าตลาด E-Commerce ของสหรัฐฯ ญี่ปุ่น อังกฤษ เยอรมัน ฝรั่งเศส ทั้งหมดรวมกันเสียอีก

 แต่เบื้องหลังความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ ตัวแจ็คผู้ก่อตั้ง Alibaba ได้ผ่านประสบการณ์ความล้มเหลวมามากมาย ดังที่แจ็คเคยให้สัมภาษณ์ว่า ตั้งแต่เด็ก ไม่มีใครเชื่อว่าเขาจะทำอะไรเป็นชิ้นเป็นอันในชีวิตได้ และแม้เมื่อเริ่มทำธุรกิจแล้ว ก็ไม่มีใครเชื่อว่าเขาจะไปรอด

 แจ็คต้องเรียนซ้ำชั้นอนุบาลถึง 7 ปี เพราะมีพัฒนาการช้า พอขึ้นชั้นประถม ก็เป็นเด็กเกเรจนเกือบถูกโรงเรียนไล่ออก เขาเรียนวิทย์คณิตไม่รู้เรื่อง แต่ยังโชคดีที่สนใจภาษาอังกฤษ เพราะเห็นว่าดูเท่ห์ดี ช่วงวัยรุ่น เขาขี่จักรยานจากบ้านไปที่โรงแรมในเมืองเป็นเวลา 45 นาที ทุกวัน เพื่อพูดคุยกับฝรั่งและอาสาพาเที่ยวฟรี โดยหวังว่าจะได้ฝึกภาษาอังกฤษไปด้วยในตัว

 พอจบมัธยมปลาย เขาสอบเอ็นทรานซ์ตกสองครั้ง จนครั้งที่สาม จึงสอบเข้าได้เรียนภาษาอังกฤษในวิทยาลัยครูเล็กๆ แห่งหนึ่ง เมื่อจบมา เขาพยายามสมัครทำงาน KFC ซึ่งเพิ่งเข้ามาเปิดกิจการในจีน แต่ได้รับการปฏิเสธ สุดท้ายจึงสอบบรรจุเป็นครูสอนภาษาอังกฤษที่วิทยาลัยเล็กๆ ในชนบทและค่อยๆ ตั้งบริษัทรับแปลงานเป็นของตัวเองเพื่อเสริมรายได้

 ในปี คศ. 1995 เขารับงานล่ามเดินทางไปสหรัฐอเมริกา แต่สุดท้ายปรากฏว่าถูกหลอก ไม่ได้รับเงินค่าจ้าง แต่ในระหว่างที่เขาได้มีโอกาสไปเปิดหูเปิดตาที่อเมริกาเป็นครั้งแรกนั้น เขากลับมองเห็นโอกาสทอง ที่ชื่อว่า “อินเทอร์เน็ต” ซึ่งเป็นของที่ยังใหม่มากในขณะนั้น เขาลองเสิร์ชคำว่า “China” ดู ปรากฏว่าไม่มีเว็บเพจอะไรขึ้นมาเลย เพราะในขณะนั้นจีนยังไม่มีเว็บไซต์เป็นของตัวเองเลย

 เมื่อเขากลับมาถึงประเทศจีน เขาจึงอยากทำเว็บไซต์ของตัวเองขึ้น ทั้งๆ ที่ไม่มีความรู้คอมพิวเตอร์แม้แต่นิดเดียว เขาจึงลงทุนใช้เงินเก็บของตัวเองจ้างนักศึกษาคอมพิวเตอร์มาทำเว็บไซต์ China Pages เป็นเหมือนสมุดปกเหลืองออนไลน์ไว้ค้นหารายชื่อต่างๆ ในจีน นับเป็นเว็บไซต์แรกๆ ของจีน แต่กลับปรากฏว่าล้มเหลว ไม่มีคนเข้าใช้สักเท่าไร อินเทอร์เน็ตยังเป็นของใหม่มากในจีนในขณะนั้น

 เขาผันตัวเองไปรับราชการในกระทรวงพาณิชย์จนประมาณปี ค.ศ. 1999 เป็นช่วงที่อินเทอร์เน็ตเริ่มบูม เต็มที่ในสหรัฐอเมริกาเขาชวนเพื่อน 17 คน มาทานข้าวที่บ้าน และชวนกันก่อตั้งบริษัทอินเทอร์เน็ต Alibaba โดยเป็นไอเดียของเขาเอง (ขณะนั้นทางฝรั่งเองก็ยังไม่มีเว็บไซต์ลักษณะนี้) แจ็คคิดว่าน่าจะมีเว็บไซต์ที่เปิดให้ผู้ผลิตสามารถนำสินค้าของตัวเองไปโพสต์ไว้ได้ ให้ผู้ค้าเล็กๆ สามารถสั่งซื้อจากเว็บไซต์ได้โดยตรง ตัดปัญหาพ่อค้าคนกลาง และตัดปัญหาผู้ค้าต้องคอยเที่ยวเสาะหาผู้ผลิตตามโรงงานหรือเทรดแฟร์ต่างๆ

 ปรากฏว่าเพื่อน 16 คน ไม่เห็นด้วย ส่วนใหญ่บอกว่าแจ็คไม่มีความรู้คอมพิวเตอร์เลย จะทำสำเร็จได้อย่างไร อีก 1 คน ที่เหลือ บอกว่า ดูท่าจะยาก แต่ถ้าเอ็งอยากทำมาก ก็ลองดูสิ ล้มเหลวอีกสักครั้งก็ค่อยกลับมารับราชการใหม่ (ไม่รู้ว่าให้กำลังใจหรือประชดประชันกันแน่)

 แจ็คตั้งเป้าตั้งแต่วันแรกว่า Alibaba จะต้องเป็นบริษัทอินเทอร์เน็ตของโลก ไม่ใช่เฉพาะของประเทศจีนเท่านั้น เพราะอินเทอร์เน็ตเป็นโลกใหม่ที่ไร้พรมแดน และยังจะต้องเป็นบริษัทที่ช่วยตอบโจทย์สังคม คือช่วยผู้ค้ารายย่อยให้เข้าถึงสินค้าและวัตถุดิบราคาถูก ตัดปัญหาพ่อค้าคนกลางทิ้งไป

 เขาเริ่มขยายบริษัทอย่างเร่งรีบ โดยตั้งสำนักงานที่สหรัฐอเมริกา และอีกหลายประเทศ จนเกือบต้องล้มเหลวอีกครั้งเพราะบริษัทมีแต่ค่าใช้จ่าย แต่รายได้กลับมีเข้ามาน้อยมาก เพราะเว็บไซต์ไม่ได้เก็บเงินผู้ผลิตที่มาโพสต์ เนื่องจากหากเก็บเงิน ก็จะไม่มีผู้ผลิตเข้ามาใช้บริการ สุดท้ายแจ็คตัดสินใจปิดสำนักงานที่สหรัฐอเมริกาและทั่วโลก เพื่อกลับมาทำธุรกิจภายในประเทศจีนให้แข็งแกร่งเสียก่อน

 ต้องรอถึง 5 ปีหลังจากที่ก่อตั้งบริษัท Alibaba จึงสามารถทำกำไรได้เป็นครั้งแรกโดยรายได้ส่วนใหญ่มาจากค่าโฆษณา ซึ่งเมื่อเว็บไซต์มีผู้เข้าใช้งานจำนวนมากแล้ว ผู้ผลิตจึงยอมจ่ายเงินเพิ่มเพื่อให้เสิร์ชถึงชื่อบริษัทตัวเองได้ง่ายขึ้น

 ขณะที่ทุกอย่างกำลังไปได้ดีนั้น ในปี ค.ศ. 2003 ยักษ์ใหญ่อย่าง eBay ก็ประกาศบุกตลาด E-Commerce ในจีน จน Alibaba เกือบจะต้องล้มอีกครั้งแจ็คต้องตั้งทีมงานเล็กๆ เพื่อทำเว็บไซต์ Taobaoให้ประชาชนทั่วไปมาโพสต์ขายของได้ โดยประกาศให้โพสต์ฟรี 3 ปีแรก และต่อมาก็ประกาศไม่คิดเงินอย่างถาวร (ขณะที่ eBay เก็บเงิน) ผลคือจากเดิมที่ eBay ประสบความสำเร็จสูงมากในจีน สามารถครองตลาดถึง 85% กลับค่อยๆ มีส่วนแบ่งการตลาดลดลงเรื่อยๆ จนต้องปิดเว็บไซต์จีนไปในที่สุดในปี ค.ศ. 2006

 หลังจากผ่านความล้มเหลว ลองผิดลองถูกมามากมาย ปัจจุบัน Alibaba เป็นผู้ทำธุรกิจ E-Commerce ครบวงจร โดยมีเว็บไซต์หลัก 3 แห่ง ได้แก่ alibaba.com บริการอีคอมเมิร์ซแบบ B2B (Business to Business) สำหรับผู้ผลิตสินค้าในจีนกับผู้ซื้อจากทั่วโลก taobao.com อีคอมเมิร์ซแบบ C2C (Customer to Customer) ซึ่งเปิดพื้นที่ให้ผู้ซื้อและผู้ค้านับตั้งแต่รายย่อยรายใหญ่กว่า 7 ล้านรายมีสินค้ากว่า 800 ล้านรายการและ tmall.com บริการแบบ B2C (Business to Customer) เพื่อให้แบรนด์สินค้ากว่า 70,000 รายขายสินค้าให้กับผู้บริโภคโดยตรงส่วนการชำระเงินนั้น ก็ใช้ระบบพิเศษของบริษัท เรียกว่า อาลีเพย์ (alipay.com) ซึ่งเงินจะถูกเก็บไว้ที่บริษัทตัวกลางก่อนที่จะโอนไปให้ผู้ขายต่อเมื่อผู้ซื้อได้รับสินค้าและตรวจสอบคุณภาพสินค้าแล้วเท่านั้น

 แจ็คพูดเสมอว่า ความล้มเหลวเป็นส่วนหนึ่งของความสำเร็จของตัวเขาและ Alibaba ปรัชญาสำคัญคือต้องปรับตัวและตื่นตัวกับสถานการณ์จริงและสนามแข่งขันจริงเสมอ ไม่ยึดตำราหรือลอกเลียนโมเดลทางธุรกิจของใคร การเรียนรู้จากความล้มเหลวนี่แหละที่ทำให้เขาเป็นมหาเศรษฐีอันดับ 1 ของจีนได้ในวันนี้


User avatar
picatos
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 3166
Joined: Sat Mar 27, 2004 12:20 pm

Re: BABA - Alibaba Group Holding Ltd

Posts by picatos » Wed Jan 28, 2015 7:19 am

ยินดีกับพี่ off shore ด้วยครับ yahoo spin off alibaba ออกมาแล้ว ไม่ต้องเสียภาษีด้วย เป็น move ที่ฉลาดมาก

วันคืนล่วงไปๆ บัดนี้เรากำลังทำอะไรอยู่?

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: BABA - Alibaba Group Holding Ltd

Posts by offshore-engineer » Thu Jan 29, 2015 6:27 am

picatos wrote:ยินดีกับพี่ off shore ด้วยครับ yahoo spin off alibaba ออกมาแล้ว ไม่ต้องเสียภาษีด้วย เป็น move ที่ฉลาดมาก
ขอบคุณครับ แต่ผมปล่อยไปแล้วเมื่อปลายปีเพื่อเอาเงินกลับไทยปีนี้ครับ

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

offshore-engineer
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
Posts: 2165
Joined: Sun Nov 21, 2004 9:04 am

Re: BABA - Alibaba Group Holding Ltd

Posts by offshore-engineer » Fri Jan 30, 2015 6:24 am

http://www.alibabagroup.com/en/news/pre ... 150129.pdf

งบไตรมาสที่สามออก ราคาลงไปเกือบ 9% ส่วน Yahoo ร่วงตาม 5%

Expectation is too high

Minimize risk through an in-depth knowledge. Buy at bargain price. Wait patiently.
http://valueinvestors.wordpress.com/

Post Reply